你若沒有虧心,你真會怕你朋友復(fù)活嗎?
“哪想到……”
克勞福露出惶恐道:“我們推開房門,卻發(fā)現(xiàn)卡莉的尸體不見了?!?br>
咽了下口水,克勞福艱難道:“我們開始還沒覺得什么,只是奇怪是誰把卡莉的尸體移到了什么地方。這時(shí)候大衛(wèi)突然尖叫一聲……說……說……”
看向還在哆嗦的大衛(wèi),克勞福道:“你說吧。”
大衛(wèi)有些困難道:“那時(shí)候我突然在門口看到了卡莉的鞋印,在出發(fā)前,她的運(yùn)動鞋是我們給買的。男生的鞋都一樣,女生的卻都不同,鞋底的紋路是以也不相同,我這才能認(rèn)出來?!?br>
“說下去。”
沈約對此覺得正常。男人大多都是批量的動物,女人卻是限量的版本,是以很多男人大咧咧的不注重差異,女人為了凸顯自己的不同,多選擇不一樣的穿戴。
大衛(wèi)繼續(xù)又道:“那腳印還是新鮮的?!?br>
他形容的很別扭,沈約卻是了然,“才印上去的腳???還沒有被大雪覆蓋?”
“是啊。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀