紫羅蘭亦有所耳聞。
每到大戰(zhàn)必有人發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng)財(cái)。隨著協(xié)會(huì)宣布的日期不斷逼近,據(jù)她所知,已經(jīng)有不少人開始囤積貨物,準(zhǔn)備到時(shí)候大賺一筆。
“您的意思是?”
“如果出了意外,這一場(chǎng)就是人類的最后一戰(zhàn)。賺到的錢也沒有再花出去的可能,你懂我的意思吧?”
“我明白了。”
紫羅蘭語(yǔ)氣溫柔:“我不會(huì)讓他們?nèi)魏我粋€(gè)有這么做的可能。”
現(xiàn)在,這位往昔的服裝店店主有個(gè)更恐怖的稱呼。
——【毒牙】。
被她咬住的人注定難逃一死,吞吃所有金錢和勢(shì)力。
梅森很相信對(duì)方的辦事能力,確認(rèn)完進(jìn)度便合上了賬。目光落在對(duì)方手邊的面具上:“我記得你之前不戴這個(gè)的。”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀